それはどうかな

心に引っ掛かったことを書き留めます

町田氏よ、ここは日本だぞ

このブログの初っ端で散々嘆いたので
もう金輪際、触れたくない人物ではあります。

しかし、当初の「情けない」を通り越して
どうやら「みっともない」域に達したようで
ちょっとひと怒りしておきたいと思います。



私の心を千千に乱れさせた
チェリまほオンラインイベントが終わったようです。

ようです、と書いたのは
もちろん参加しなかったから。
素のこの人から少しでも不快感を感じたら
ドラマの思い出まで雲散霧消してしまいます。

なので「あぁ、終わったのね」くらいの
風の噂程度で聞き流していました。
が、噂には必ず尾ヒレが付いて来ます。
それが呆れるくらいみっともない。

生で喋るので、途中水分補給したそうなのですが
遂にやらかしよった「朝鮮飲み」。

最初は赤楚君と一緒に普通に飲んでたのに
「アッ…」っていう感じで、咄嗟に口元を手で隠したんだそうな。

その昔、いい歳こいてギャアギャア泣き喚いた議員もやってましたね。
アレのせいで「すわ、在日か?」とまで言われてました。

アレ=朝鮮飲み、と認識されていますが
彼の国では「目上の人にお酒を勧められた時」
のみの作法なのだそうです。

政治的にはあまり頂けない国ですが
ドラマ、映画は文句ナシに面白いので
私もそこは割り切って結構観てます。
当然、飲食のシーンもたくさん観ました。

確かにアノ飲み方はそういうシチュエーションだけで
日常の水やコーヒーなどの時はやってません。

なので、いくら彼の国にかぶれたとしても
イベントの席でそれをやる必要は無いのです。

では、日本の作法としてアリなのか?
それもNOですよね。
だって私たち、親や先生からそんな飲み方
習ったことありませんもの。

考えられるのは
自分よりエラい人がそれやってるのを見て
なんだか行儀良さげだなと真似てみたぐらいのアッサい知恵に端を発しているのでは、と。

今流行りの「〜させていただきます」みたいに
誰か使い出したら、なんだか良さげだなと
本来の意味そっちのけで
猫も杓子も言い募る感じですかね。

あっ、そう言えばこの人もよく使ってるわ。
「させていただきます」

それはともかく。
影響を受けるなら、正しく受けましょう。
どうしても披露したいのなら
最低限、TPO を弁えましょう。

ここは日本です。
そして、あなたは日本人です。